youtube 【朗読】あしあと(Footprints)より
ある夜、私は夢を見た。
私は、神とともに、なぎさを歩いていた。
暗い夜空に、これまでの私の人生が映し出された。
どの光景にも、砂の上にふたりのあしあとが残されていた。
ひとつは私のあしあと、もう一つは神のあしあとであった。
ところが、これまでの人生の最後の光景が映し出されたとき、私は、砂の上のあしあとに目を留めた。
そこには一つのあしあとしかなかった。
私は神に尋ねた。
「主よ、私があなたに従うと決心したとき、あなたは、すべての道において、私とともに歩み、私と語り合ってくださると約束されました。
それなのに、私の人生の一番つらい時、一人の足跡しかなかったのです。
私があなたを必要とした時に、あなたが、なぜ、私を捨てられたのか、わたしにはわかりません。」
神はお答えになられた。
「私の大切な子よ。
私は、あなたを愛している。
あなたを決して捨てたりはしない。
ましてや、苦しみや試みの時に。
あしあとがひとつだったとき、私はあなたを背負って歩いていた。」 と。
マーガレット・F・パワーズ
「足跡(「Footprints in the sand)」より。
音声で聴く
「マザー・テレサの名言」20話
Madre Teresa Theme
砂に残った足跡(歌)
レオナ・ルイス(英語、日本語字幕)
Leona Lewis - Footprints in the Sand
Footprints In The Sand
Quebec Celebration Gospel Choir
You walked with me, footprints in the sand
And helped me understand where I'm going
You walked with me when I was all alone
With so much I know along the way
Then I heard you say
あなたとわたしは砂に足跡を残しながら歩いたね
あなたはわたしの歩く道しるべになってくれた
わたしが独りのとき、あなたは私のそばにいてくれた
だから、私は満たされた気分でいれたの
そして、あなたは言ったわ
I promise you, I'm always there
When your heart is filled with sorrow and despair
I'll carry you when you need a friend
You'll find my footprints in the sand
わたしは約束する
あなたが悲しみや絶望に飲み込まれそうになったとき
わたしがずっとそばにいる
あなたに友だちが必要なとき わたしが支えよう
いずれ、あなたはわたしの足跡を砂の上に見つけるだろう
I see my life flash across the sky
So many times have I been so afraid
And just when I have thought I lost my way
You give me strength to carry on
That's when I heard you say
今は遠い空にわたしの人生が見える
今まで自分を見失って
ずっと恐れてばかりいた
でも、あなたはわたしに強さをくれる
あなたはわたしに言ってくれるから
I promise you, I'm always there
When your heart is filled with sorrow and despair
And I'll carry you when you need a friend
You'll find my footprints in the sand
わたしは約束するよ
あなたが悲しみや絶望に飲み込まれそうになったとき
わたしがずっとそばにいる
友だちが必要なときは わたしが支えよう
いずれ、あなたはわたしの足跡を砂の上に見つけるだろう
When I'm weary, well, I know you'll be there
And I can feel you when you say
わたしがボロボロになろうとも、あなたがいてくれる
心からそう思える。
あなたがこう言ってくれるから
I promise you, I'm always there
When your heart is filled with sadness and despair
I'll carry you when you need a friend
You'll find my footprints in the sand
わたしは約束するよ
あなたが悲しみや絶望に飲み込まれそうになったとき
わたしがずっとそばにいる
あなたに友だちが必要なとき わたしが支えよう
いずれ、あなたはわたしの足跡を砂の上に見つけるだろう
I promise you, I'm always there
When your heart is full of sadness and despair
I'll carry you when you need a friend
You'll find my footprints in the sand
わたしは約束するよ
あなたが悲しみや絶望に飲み込まれそうになったとき
わたしがずっとそばにいる
あなたに友だちが必要なとき、わたしが支えるよ
いずれ、あなたはわたしの足跡を砂の上に見つけるだろう